Realist Rəssam

Beethoven'ın ölümsüz sevgilisinə olan sevgi məktubları

Pin
Send
Share
Send
Send



Ludwig van Beethoven (1770-1827) 🎨 Almaniyalı bəstəkar və pianoçu idi. Klassik və Romantik dövrlər arasındakı Klassik musiqilər arasında keçid dövründə ən mühüm rəqəm, o, bütün bəstəkarların ən tanınmış və nüfuzlularından biri olaraq qalır. 1827-ci ildə ölümündən sonra Ludwig van Betxovenin şəxsi sənədləri arasında, Bəstəkar tərəfindən 1812-ci ilin iyul ayında Teplice'de ikən iki gün ərzində qələmə alınmışdır. Məktubun adı açıqlanmayan alıcı - Beethovenin "Immortal Sevgili"- bir sirr olaraq qalır və müzakirələr yaratmağa davam edir Bütün zamanların ən böyük 50 məhəbbəti məktubları (ictimai kitabxana) - Vita Sackville-Qərbin Virginia Woolf və Balzacın monomaniacal missives - məktublar, mentor Mozartın qarışıq sevgi məktublarından sonra bir nəsil qələmə almış, məyusluq və məmnunluq arasında sonsuz münasibətin xatirəsi kimi durmuşdur. Beethovenin musiqisi kimi romantik dahi bir əsərdir. Julius Schmid (Vyana rəssamı, 1854-1935) | Betxovenin təbiətdə gedişi
Bazar ertəsi, 6 İyul,
Mənim mələkim, hamısı, mənim özüm - bu gün yalnız bir neçə söz və qələmləsizinlə) - yalnız sabaha qədər mənim yerləşməyim mütləq sabitdir. Bu cür şeylərə nə qədər sərt vaxt sərf edəcəyik - niyə bu dərin kədər, zərurət danışır?
Sevgimiz hər şeyi tələb etmədən qurban verməkdən başqa bir şey ola bilərmi? Bunu dəyişdirə bilərsənmi ki, tamamilə mənim deyilsən, tamamilə sənin deyiləm?
Oh, Allah, gözəl təbiətə baxın və düşüncəsini qaçınılmaz hala gətirin. Sevgi hər şeyi tələb edir və tamamilə doğrudur, buna görə də mənimlədir, çünki mənimlə - yalnız siz asanlıqla unutursunuz, mən sizin üçün yaşamağım və mənim üçün - tamamilə birləşmiş olsaydıq, bu ağrılı hissi az hiss edirdiniz mən lazım olduğum kimi ...
... Yəqin ki, tezliklə görüşəcəyik, hətta bu gün mənim sözlərimi sizə çatdırmayacağam, bu günlərdə mənim həyatım haqqında danışdıq - ürəklərimiz bir-birinə yaxın idi, bəlkə də belə bir şərh etməməyim lazım idi. Mənim bağışım dolur, sizə çox məlumat vermirəm - sözlərin heç bir şey olmadığını anladığım anlar var. Parlaqlaşın - mənim kimi, mənim bütün və yalnız xəzinəm qalır. Qalanlar tanrılar göndərməlidir, bizim üçün nə olmalıdır.
Sənin sadiq
Ludwig
Joseph Karl Stieler (Alman rəssamı, 1781-1858) | 1820-ci ildə Missa Təməlləri yazarkən Lüdviq van Betxoven portreti
Bazar ertəsi, 6 iyul
Sən, əziz əzabım! İndi mən məktubların ilk növbədə erkən yerləşdirilməsini algıladım. Bazar ertəsi - Cümə axşamı - yalnız günlər, post buradan K-ə gedir. Siz əziyyət çəkirsiniz - oh! Mənimlə olduğunuz yerdə, mənimlə, səninlə birlikdə olursan, mən sizinlə yaşaya bilərəm. Hansı bir həyat!
Belə ki! Sənsiz - burada və orada olan insanların xeyirxahlığı, mənim istədiyim kimi az qazanmaq istəyi - kişinin kişilərə təvazökar olması - məni acılayır və mən özümə Kainatla əlaqəli olduğumu düşündüyümdə, mən nə olduğumu və nə olduğunu bilirəm - kimin ən böyük adlandırdığını - hələ də burada insanın imanına bənzər.
Yəqin ki, şənbə günü məndən gələn ilk xəbərləri - yəqin ki, sevdiyinizə görə - yəqin ki, səni sevirəm, amma heç vaxt məndən gizləməyəcəyəm. Yaxşı gecə - mən suları alarkən yatağına getməməlisən.
Oh Allah - çox yaxın! indiyə qədər!
Cennetin əsl bir quruluşu, Sevgimiz deyil, cənnət qalası kimi möhkəmdir.
Andy Warhol ® | Betxoven, 1987 Andy Warhol ® | Betxoven, 1987 Yaxşı səhər, 7 iyul
Yataqda belə fikirlərim sənə, mənim ölümsüz sevgilimə, burada və orada sevinclə, sonra da təəssüflə, bizi dinləməyəcək, taleyi gözləyir. Mən yalnız ya da tamamilə sizinlə yaşayıram və ya olmaya bilərəm. Bəli, uzun müddət uzaqlaşmaq qərarına gəldim, sanki sizin silahlarınıza uçmaq və özümlə sizinlə evdə zəng edə bilərəm, ruhumun ruhunuza salınmış ruhumu göndərə bilərəm - bəli, təəssüf edirəm ki, olmaq. Sizə olan sədaqətini bildiyiniz kimi daha çoxunu alacaqsınız; Heç vaxt heç vaxt başqa bir insan ürəyimə sahib ola bilməz!
Ey Allah, nəyə görə sevdiyi bir şeydən uzaqlaşmalıyam və hələ də W-də mənim həyatım bədbəxt bir həyatdır.
Sevginiz məni ən xoşbəxt və xoşagəlməz hala gətirdi. Mənim əsl yaşımda davamlılıq, həyatın eyni olması lazımdır - bizim vəziyyətimizdə mövcud ola bilərmi?
Angel, yalnız eşitdim ki, post hər gün çıxır və buna görə də yaxınlaşmalıyıq, belə ki, bir dəfə L. də olsun.
Sükunət - məni sev - bu gün - dünən.
Sizin üçün gözyaşardıcı həsr - Siz - Həyatım - hamısı - vida.
Oh, məni sevməyə davam edin - heç bir zaman imanınızın tam ürəyinə şübhə etməyəsiniz.
Heç mina yox.
Hələ bizim.
Bonn şəhərində Betxoven abidəsi Bonn şəhərində Betxoven abidəsi Bonn şəhərində Betxoven abidəsi Bonn şəhərində Betxoven abidəsi, Ludwig van Betxoven (1770-1827) və ya stato un compositore, pianist və ya orkestrinin orkestri Tedesco🎨. Bethoven fuarındakı ən yaxşı musiqiçi, Beethoven, klassik dünyadakı ənənəvi və ənənəvi həyat tərzini inkişaf etdirir.Tədbirdə qısa məlumat çatdırılmalıdır) və Bethovenin Ludwig von Belqrad sənədli sənədi, Bethovenin rinvenuta trate kartı, dopo la sua morte.Si tratta di un gruppo di tre métée 6 il 7 luglio 1812, béthia de Beemévén de Boheme de Terme di Teplitz .Belə ki, Bethovenin müəllifi bioqrafiya ilə tanış olmaq istəmirəm. Sertifikatın verilməsi üçün yazılan məktublar qeyri-adi deyil: furono trovate in una credenza Nei giorni che seguirono la morte del compositore, un de lauren de documento, de Heiligenstadt.Dagli studi dei condiugi Massin ve di Maynard Solomon,amata": Joséphine von Brunsvik e Antonia Brentano. Məqalə müəllifi ilə əlaqəli məqalə dərc olunmayacaq. Betxoven abidəsi - Vyana, 1870

6 luglio, di mattina,
Mio angelo, mio ​​tutto, mio ​​io - Hər bir oyun üçün parol, bir matitala tua) - İllik mio alloggio non sarà definito prima di domani - Tərəfdaşlıq üçün hər cür şərait - Tərəfdaşlıq üçün vacibdir, tələb olunan tələblərə cavab vermir - Təqaüdçülükdə iştirak etməyinizə, özünüzə uyğun olmayan bir natiqə dall'altra; İki il bundan qabaq qısa bir müddət ərzində, bir çox ölkələr arasında əlaqələr yaranarsa, bu, heç bir nəticə verməyəcəkdir: Oh Dio, hər şeydən əvvəl hər şeyə inanıram, çünki bu, mənim üçün çox vacibdir, amore esti tutto, aman diritto - così Mənə düşən hər bir şey, mənə qarşı dur. Tərəfdaşlıq üçün hər hansı bir problem yaranır; se fossimo davvero uniti, ne sentiresti il ​​dolore tanto poco loo lo sento io.
Il mio viaggio è stato terribile; sona gəlmək üçün bütün suallara cavab verin. Poiché, scarseggiavano i cavalli, ya diligenza ha scelto un'altra strada, ma quanter orribile!
Bütün qiymətlər, qiymətli kağızlar; volevano mettermi paura parlandomi di una foresta, maitò maggiormente - ed ho avuto torto. La carrozza qeyri-potevo çempionu hər bir santiere orrendo, fangoso e senza fondo. Müqəddəs məkanlarda qidalandırmaq üçün hər cür şərait yaranır. Esterhby, hər hansı bir yolla yola düşmək üçün, özünə cavalli və ya mənfəət əldə edə bilərsiniz. - Mənə bir sual verin - Sertifikatın verilməsi üçün hazırlıq kursu verin - Ora passo in fretta dai fatti esterni quelli più intimi. Ci vedremo sicuramente presto; Müqaviləni yerinə yetirmək üçün hər hansı bir mübahisənin qarşısını almaq üçün ən azı bir neçə aylıq müddətə təyin olunmalıdır.
Müqaviləyə əsasən, hər hansı bir problem həll edilmir - Siyasi təhlükəsizliyin qarşısının alınması üçün hər hansı bir şərait mövcud deyil - SİDİL SƏNƏDİYYƏTLƏRİ, te. Gli dei ci mandino il resto, heç kimə qəribə bir şey yoxdur.
Lüdviq
Lionello Balestrieri (İtalyan rəssam, 1872-1958) 🎨 | Betxoven, 1900
Lunedì 6 luglio, sera,
Tərəfdaşlıq, yaradıcılıq - KT-lər üçün hər hansı bir problemin həlli və ya həll edilməməsi - K.-də hər hansı bir hissədə iştirak etməməlidir - stai soffrendo - Ah, dovunque tu sia, tu sei con me - Sistemə qoşulmaq mümkün deyil, modo che io possi vivere con te.Che vita !!! Così! Sizcə, bu günə qədər bir neçə gün davam edəcək bir işə başlasanız, bu günə qədər hər hansı bir problemi həll etməyinizə baxmayaraq, ci ildən etibarən istifadəyə verildikdə - sürətlə - Qəbul etmək istərdim, istər-istəməz, istərsə də, mənim üçün başqaları da var. - Mənim üçün ən azı bir seqreti var - buona notte - Dato che sto facendo la cura dei bagni deve and letto - Oh Dio - così vicini! Così lontani! Qeyri-adətən, nə üçün yaradılmışdır?
Michael Cheval | Betxovenə köçürün
Buon giorno, il 7 luglio,
Müəlliflik hüququ, mənəvi qüsurları, mənəvi qüsurları, ölüm cəzası, cinayət törətmək, cinayət törətmək və ya qətlə yetirmək - qətiyyətsizliyin qarşısının alınması, azadlıqdan məhrum etmə - Sì, sono deciso ad və irradi lontano da te finché qeyri-potrò far volare la mia anima avvinta alla tua nel regno dello spirito - Bu, bənzərsiz bir dəhşətdir - Səadət peyğəmbərliyi, səadətə çatmaq üçün səadət verə bilər. Nessun'altra potrà mai possiere il mio cuo - mai - mai - oo Dio, çiçek və ya tantanada bir lantan da chi si ama tanto.E la mia vita bir V infeksiya - Bu, Bütün bunlara baxmayaraq, hər bir ölkənin və ya digər ölkələrdən birinə çevrilməlidir. Ancaq Angelo Mio, bu günə qədər hər hansı bir problemi həll edə bilər.ettera].
Müəlliflik hüququ yalnız tənzimlənmədən kənara qoyulmalı, yalnız özünə xasdır.
Sii calma - amami - oggi - ieri - che desiderio fightente di te - te - te - vita mia - mio tutto - addio.
Oxu davamlıdır - qeyri-qanuni olmayan qadınlar, amato.Sempre tuoSempre miaSempre nostri - L.
Ludwig van Beethoven | Heykəltəraş Jethro Crabb tərəfindən mum təsviri | Madame Tussauds, Vyana Ludwig van Beethoven | Heykəltəraş Jethro Crabb tərəfindən mum təsviri | Madame Tussauds, Vyana Ludwig van Beethoven | Heykəltəraş Jethro Crabb tərəfindən mum təsviri | Madame Tussauds, Vyana

Pin
Send
Share
Send
Send